2009年1月27日星期二

一個女生的北海道冬天旅行的初體驗(二十四)


幸福的叮嚀

新年的第一天。

就在出發前的這個星期一午後,我再一次寫信給小樽的 Koike先生:

Dear Mr. Koike:

It is good to write to you again.

Today is the Chinese new year day,and people here will have a whole week for celebration!

That's way I can type easily now, hee hee hee....

Today is Monday,and I will fly to Hokkaido on the very next Monday.It's 1:57pm now,and I should be very looking forward to landing on Hokkaido, just 7 days later....

Thank you for your help and your taking care,in the past and in the future!

You will see the very warm smile from the south!!

See you really soon!

All my bests,

Annie


就在幾個小時之後,Koike先生回信了:

Dear. Annie

Thank you for your happy message.
Congratulations for new year !

I can imagin how happy you are now.
Your face must be full of smile.(^^)

Visit to Biei (Today -4/-18) first.
Next Sapporo (-1/-9) and Otaru (-1/-10).
Today is cold just like winter.

(其實這一段我有點看不懂,他說的是我的行程,還是他今天跑了這些地方?)

Please take care of yourself not to catch a cold.

We are waiting for you on 6th Feb. at here Otaru.

======================================

是阿,今天是星期一,下個星期一的這個時候,我應該已經從旭川的街頭散完步回到住處,泡過澡,寫過旅行筆記,裹在溫暖的被窩裡看著下著雪的沒有行人的街道吧...。

記得前不久,忙碌工作的我還在筆記本上寫著「好快喔,再 47天我就要再次去旅行了。」

一轉眼,居然再七天我就要出發了!

(唉,女人大概都是這樣不知老之將至吧。)

不知道為什麼,Koilke先生和美瑛丘陵上星之庵民宿老闆,還有旭川terminal hotel訂房組的tatematsu小姐,甚至是新千歲機場JR服務台的 Miku小姐,這些熱心人士都殷殷叮囑我要注意保暖,不要著涼感冒了。

其實他們並不知道,他們寄來的關心都很像很像...。

所以,我一直被溫暖的幸福感動包圍著。

行李就放在家門玄關,雪鞋已經剪掉了標牌,昨天還調皮的帶著兩小穿了去超商買東西!覺得鞋底彷彿有怪東西似的,走起路來喀喀響。真的呢,腳底熱呼呼的,才一會兒就覺得快流汗了。

我又在預演了。心情和之前第一次去北海道有一點點像,又有說不出的不同。

這一次,我留下更多的空白給旅行的本身。

說不定,我會順著衝動,跑去北海道境內海拔最高的溫泉旅館「湯元凌雲閣」對著眼前的十勝岳邊洗溫泉邊唱歌;

撘電車去比羅夫車站,試試看是不是真的像旅遊書上說的「下車之後走十七步」就可以抵達這個特別的車站內民宿,然後用我依然彆腳的日文和有趣的主人聊一聊;

或者,我會在美瑛的民宿窗前,對著眼前的藍天和遼闊的雪地,

不發一語,望著雪地裡兩個白白的小小身影,

微笑的拿起炭筆,再次畫下心中的

幸福風景。

北海道旅行初體驗目錄 夏天冬天

0 分享: